Prolazak kroz golubačku
tvrđavu (foto: Thomas
Flaeschner)
Golubačka tvrđava
Đerdapski vidici
|
Jasna i ja smo krenuli jutarnjim
vozom. Unutra nas je očekivalo poznato lice: Debela
Kondukterka, koju sam pamtio sa putovanja po istočnoj
Srbiji, par meseci ranije. Budući da smo već bili
poznanici, mogle su se preskočiti naporne formalnosti
i dosadni pregovori oko prevoza bicikala: bilo je
dovoljno da, poput stalnog gosta u kafančetu na
ćošku, nehajno kažem "kao i obično" i
da stotinak NRD(*)
pređe iz naših u džepove DK, pa da obezbedimo njenu
trajnu gojaznu ljubaznost te nepodeljene bucmaste
simpatije.
(*)
NRD - Nigde Registrovani Dinari, valuta koja netragom
nestane u džepovima konduktera posle uspešno završenih
razgovora na gornju temu.
Mića je iz Beograda u Požarevac stigao autobusom,
pola sata pre nas a Ceca autobusom iz Kraljeva,
par minuta pre nas. Prosto neverovatno za domaće
prilike, Švajcarska ;) Dobra sreća sa okupljanjem
nas ni kasnije nije napustila: u Golubac smo posle
lagane vožnje stigli prema planu, a u parku na obali
Dunava su nas već čekali Tomas i Martin.
Put uz Dunav je bio i ostao jedno od sjajnih mesta
za bicikliste u ovoj zemlji: divni vidici, vrlo
dobar asfalt (lošije, zakrpljene deonice kojih ima
tu i tamo, kratke su i ne ometaju uživanje) i slab,
slab saobraćaj. Razlozi za ovo poslednje mi nikada
nisu bili sasvim jasni ali ne bunim se, neka samo
ostane tako.
Vožnja od Golupca do Đerdapa sastojala se od dva
dana ležernog, nepomućenog zadovoljstva. Bili su
to dani plovidbe između dunavskog srebra koje je
sunce topilo na našoj levoj strani i koje je ključalo,
izlivalo se, plavilo, teklo putem - i senki severnog
Kučaja, Liškovca i Miroča na desnoj strani, senki
koje su u slapovima padale sa visova nad nama, gasile
ono srebro, pritiskale ga svojom zelenom težinom
i zgrušavale ga u dugačku lentu pod našim točkovima.
Bili su to dani ispunjeni beskrajnim razgovorima
o svemu i svačemu dok smo se kretali po toj lenti,
osvajajući je, često bezbrižno zauzimajući čitavu
njenu širinu. Nakon što u ustima promućkamo zadnji
gutljaj razgovora sa jednim saputnikom, mali pokret
bi otiskivao naše kotrljajuće fotelje do sledećeg,
u tom raskošnom salonu pod otvorenim nebom. Ponekad
je izgledalo da nikakav napor nije potreban da bi
se dojedrilo do nekoga, stvorilo novo ostrvce, i
načeo novi čokanj priče. Tako su kilometri neprimetno
isticali, a noći na livadama ispred muzeja Lepenski
Vir i u Karatašu bile su samo dva lagana, romantična
i zabavna zamračenja u tom dugom sunčanom brbljanju,
dva topla predaha osmuđena vatrama primusa i uglancana
mirisom vina. Tako valjda i treba da izgleda letnje
putovanje. |
Par meseci ranije, na izmaku velikog
puta po istočnoj Srbiji, u selu Novi Sip (na obodu sportskog
kampa Karataš i u blizini đerdapske brane) pozdravio me
je moj "top pauer" drugar, sinčić čoveka u čijem
sam dvorištu prenoćio dve godine ranije. Ovog puta me
je odnekud primetio njegov mlađi brat - klinja koji je
u vreme kada sam noćio kod njih imao samo šest-sedam godina.
Zato mi nije bilo baš jasno kako me je upamtio. "Poznao
sam bicikl", objasnio je ;) U podnožju brane, tik
uz granični prelaz, svratili smo do malog kioska u kome
radi njihova majka, i bili počašćeni kafom, pecivom, sokovima.
Tomas i Martin su bili zadivljeni načinom na koji se kod
nas obavljaju cikloturing aktivnosti :)
Večernja romantika u Lepenskom
Viru
|
Oslobodioci Đerdapa
|
Prešli smo branu,
i po ulasku u Rumuniju došao je čas da se rastanemo
sa njima. Imali su u planu dužu maršrutu do grada
Tirgu Žiu (Târgu Jiu)
koja je uključivala i posetu atraktivnoj banji
Herkulani, a mi zbog nedostatka vremena nažalost
nismo mogli da krenemo sa njima. (Jasna i ja smo
se ipak dokotrljali do ove divne banje par godina
kasnije, na DRUM-u broj tri.)
No pojavio se problem:
Tomas mi je objasnio da su se između Martina i
njega pojavile "izvesne razlike u pogledima
na dalji tok putovanja". U prevodu je to
značilo da je Martin, kome smo se izgleda bili
baš dopali, hteo da napusti Tomasa i da nastavi
put sa nama još dan ili dva, pa da se onda njih
dvojica, hmmm... nađu u gradu Trgu Žiu ;) Martinov
stav je bio otprilike: "hebeš pejzaže i mesta,
meni su svi pejzaži i mesta jednako lepi - 'ajde
da putujemo još sa ovim društvom" (slovenska
duša, eto :) A Tomas je razmišljao ovako: "Imam
malo više godina i malo više iskustva, i znam
da svi pejzaži i sva mesta nisu
jednako lepi." Zato je, iako je i sam želeo
da još vozimo zajedno, ipak bio za to da njih
dvojica slede plan koji su napravili još pre polaska.
Situacija je bila
komplikovana: Martina je ražalostilo to što je
došao trenutak za oj-drugovi-jel'-vam-žao... aTomasa
i to i Martinova izdaja ;) Pa je počeo da razmišlja
o tome da ipak i on nastavi još malo sa nama.
Tu je već bilo jasno da treba pomoći da se održi
jedinstvo nemačke momčadi: "Tomice sinko
ja sam ti već star ali kazat ću ti ovo: ako kaniš
pobijediti ne smiješ izgubiti... Život je kratak
zato si uzmi sve odmah sad... Ko zna da li ćeš
ikada ponovo doć' ovdje i zato ostvari svoje želje...
I ja bih na tvomu mjestu nepojamno uživao u blagodeti
našega zaista rijetkog i nadasve izvanrednoga
društva, ali bi mi na prvom mjestu ipak bili moj
plan i želje... i bla, bla..."
Elem, uspeo sam
da ih obojicu oteram ;) Slikali smo se, (ras)podelili
međusobne komplimente, pozdravili, i rastali.
|
|
Užasi Rumunije
Posle rastanka
sa Tomasom i Martinom nas četvoro smo konačno duboko
zagrizli Rumuniju. I što smo duže žvakali, sve smo
jasnije shvatali da nam se zubi ne zaglavljuju u
kori bajatog hleba, nego u kolaču. Krempita, šampita
- na tako nešto je ličila ova zemlja.
Prvo iznenađenje
nas je čekalo u Turnu Severinu. Posmatrajući ranijih
godina iz Kladova kako se na toj tamo strani nad
Dunavom gnezdi veliko brodogradilište sa šumom dizalica
i fetusima budućih brodova, verovao sam da je u
pitanju neko tipično tužno socrealističko-industrijsko
mesto. Ni ostatak družine nije očekivao ništa bolje,
oslanjajući se na ono što se kod nas generalno "zna"
o Rumuniji. Ali ovaj prvi grad u koji smo ušli pokazao
se vrlo lepim i čistim, sa lepim parkom i drvoredom
u centru. Park je veliki i nalazi se visoko iznad
reke prema kojoj se kotrlja niz svoje zelene tepihe,
pridržavajući se pri tome za stara zdanja - hotel,
poštu, par elegatnih vila. Zbog toga me je Severin
čak podsetio na Opatiju, tu staru damu stare Jugoslavije. |
|
Nastavljajući na sever ka gradu Tirgu Žiu prošli smo
prvo kroz prostranu, golu i sprženu ravnicu okruženu brdima.
Velike rafinerije, tornjevi iz kojih su se dizali tamni
dimovi, jara sa neba i siva pustinjska izmaglica kojom
se znojio letnji dan, učinili su da se osećamo kao da
vozimo kroz Irak ili Kuvajt. Osećaj je bio toliko jak
da je na kraju postao zanimljiv sam po sebi, i na čudan
način privlačan. Ali osim tog zalutalog vonja drugog kontinenta
u našim mislima, malo je bilo onoga opipljivog što bi
nam ispunilo vožnju kroz ovaj predeo. Najviše pamtimo
usputne oaze, usamljene bakalnice ili kafanice u kojima
bismo seli pored vodiča kamila i od dežurnog beduina tražili
nešto hladno da sručimo u grla.
Popodne smo se dokotrljali do prvih brda i ušli u šumu.
Kroz šumu, šume, smo uglavnom i vozili nadalje. Oko 50km
iza Turnu Severina, posle varošice Motru i nakon jednog
prilično napornog uspona, načeli smo 4-5 kilometara dug
spust, pravo u sumrak koji je kao pogačica rastao iz doline
negde ispod nas. Asfalt je bio odličan a okolina lepa,
pa smo se kod jednog izvora jedva naterali da prekinemo
to nizbrdno zujanje: odlučili smo da u blizini podignemo
logor i izabrali jednu sočnu livadu na mestu koje je od
puta bilo dobro zaklonjeno drvećem i visokim žbunjem.
Mesto nam se zaista svidelo jer je bilo mirno, vrlo zeleno
i podsećalo nas na skrivene kutke Tare ili Zlatibora.
Ostatak onog spusta smo pažljivo zamotali i uneli sa nama
u vreće za spavanje, da se ne ubajati i da bude taze kad
ujutro krenemo.
|
Naše prvo kampovanje u Rumuniji
proteklo je sasvim mirno, ako se izuzme mali problem
koji se pojavio dok smo se Mića i ja posle večernjeg
umivanja vraćali sa izvora. Mrak je u to vreme već
bio potpun, i otkrili smo da smo mesto za spavanje
dobro izabrali. Toliko dobro da neko vreme nismo
mogli da ga nađemo ;) Hodali smo po livadi pored
puta samo u gaćama, pokušavajući da se setimo gde
smo to izašli iz zelenog zida. Bip - bip - bip!
- veselo su pozdravljale kamiondžije kad bi farovima
osvetlile za njih nedvosmislen prizor: dva golišava
muškarca koji u noćnoj planinskoj osami opijeni
skakuću sred livadskih trava i mirisnog cveća. Kao
u onim sloumoušn kadrovima iz holivudskih filmova
u kojima ona i on lebde među suncokretima ili u
zlatnom kalifornijskom klasju, a njoj se kosa presijava
na suncu - samo se u ovom slučaju zbog manjeg budžeta
radnja odvijala noću, u Rumuniji, i sa drastično
skresanim brojem polova.
Ustali smo vrlo rano. Kad je čovek sanjiv i kad
se između spavaće sobe i kupatila nalazi nešto što
se zove put E79, treba paziti da se pokušaj pranja
zuba ne završi tragično. Ipak smo svi uspeli da
se umijemo, razbudimo i vratimo na doručak u istom
agregatnom stanju u kome smo i krenuli. |
U podne smo stigli u Tirgu Žiu (Târgu Jiu). Ovu varoš
smo zapamtili po velikoj, bučnoj i zanimljivoj pijaci
kao i po sjajnom parku, još većem i lepšem nego što je
bio onaj u Severinu. Tirgužiuski park je bio zaista ogroman
i u njemu je bilo fontana, vodoskoka, cvetnih kolonada,
kamenih rotondi, bazena za kupanje, šetališta i staza,
skrivenih sojenica i tihih klupa. Zato smo pola sata birali
mesto za odmor i ručak, i jedva se nekako odlučili.
Mića je na pijaci kupio novo glavopokrivalo, treće po
redu otkako smo krenuli iz Požarevca. Zahvaljujući svojoj
rasejanosti trošio je u proseku jedan kačket na sto kilomatara.
Prvi je izgubio negde iza Lepenskog Vira i u Karatašu
je kupio drugi, sa zastrašujuće velikim grbom Srbije na
prednjoj strani. No usled neke fabričke greške orlovi
na tom grbu nisu bili dobro pripitomljeni pa su negde
na putu između Severina i Tirgu Žiua krišom uzleteli u
nebo, odnoseći kačket sa sobom i ustupajući mesto lepoj
beloj kapi okruglog oboda koja se odmah sa ljubavlju privila
na Mićino čelo.
Posle Tirgua nas je čekao novi
Žiu, ovog puta sa sasvim simpatičnim perzimenom:
Bumbešti. Bumbešti Žiu je lepo mestašce sa puno
cveća i u podnožju već visokih karpatskih vrhova,
mada smo ga najviše zapamtili po lubenicama koje
su nam razbludno namigivale kroz titranje vrelog
vazduha. I po tome što je Mića na tezgi na kojoj
je pazario lubenicu, zaboravio svoju novu belu kapu
okruglog oboda. Kad se posle vratio da se raspita
za njeno zdravlje, prodavac je izjavio da nikada
nije video nešto takvo, pogotovo ne na svojoj tezgi.
Naš gologlavi saputnik se onda vratio u parkić u
kome smo satirali lubenice, da bi posle još jedne
kriške, malo meditacije i ohrabrenja sa naše strane,
rešio da ponovo ode na pijacu i pokuša sa apelom
usmerenim na onaj duboko ljudski i uzvišeni aspekt
duše koji svi posedujemo, pa tako i rumunski seljaci.
Pristup se pokazao dobrim: pretnja policijom je
učinila da se iza tezge pojavi nasmejana i dobro
raspoložena kapa, uz objašnjenje prodavca da se
radilo o šali. Mića se vratio ponosan ne samo zbog
temeljno saniranog gubitka kape, nego i zbog činjenice
da je već drugog dana boravka u Rumuniji uspeo da
jednom lokalcu pripreti policijom i da ga ovaj savršeno
razume. Talenat za jezike je definitivno sjajna
stvar u životu, skoro koliko i kapa na vrućini. |
Tirgu Žiu |
Petnaest kilometara iza Bumbeštija, na samom ulasku u
dvadesetak kilometara dugu klusuru, nalazi se pravoslavni
manastrir Lainići (Lainici). Bio je vredan zastanka i
obilaska jer su i okolina i arhitektura bili izuzetni,
a domaćini vrlo ljubazni kad su čuli odakle smo.
Muški
manastir Lainici potiče iz 14. veka. Osnovao
ga je (kao i ženski manastir Tisman) sveti starac
Nikodim koji je u to vreme iz Srbije došao u Rumuniju
i obnovio i reorganizovano pravoslavno monaštvo
u toj zemlji. Oba manastira su aktivna i predstavljaju
sveta mesta pravoslavlja u Rumuniji, do kojih se
u toku godine organizuju hodočašća pravoslavnih
vernika iz čitave Rumunije.
Rumuni su jedini narod koji
govori jezikom romanskog porekla a nije rimokatoličke
vere: 86% stanovništva su pravoslavci, katolika
je 5%, protestanata 3,5%, grko-katolika 1%, muslimana
0,3%. Ipak, na pitanje koje su vere Grci ili Bugari
svako će ovde odgovoriti kao iz topa, a kad se isto
pitanje postavi o Rumunima mnogi će se zamisliti.
Rumunsko pravoslavlje je za nas prilično skriveno
i nepoznato, kao i mnoge druge stvari vezane za
tu zemlju. O izuzetnoj rumunskoj kulturi kroz istoriju
takođe malo znamo, o divnoj arhitekturi malo, o
rumunskom plemstvu evropskog nivoa malo, o tome
da je ova zemlja početkom 20. veka bila evropska
ekonomska sila još manje...
A prvi tramvaj u Evropi vozio
je ulicama Temišvara (imao je konjsku vuču), prvo
ulično osvetljenje takođe je zasijalo u ovom gradu,
prvi evropski dvorac sa električnom strujom i tekućom
vodom bio je prelepi Peleš u Sinaji. |
|
Park
u gradu Tirgu Žiu nosi ime Konstantina
Brankušija (Constantin Brankuşi, 1876-1957),
najpoznatijeg rumunskog skulptora i velikana svetske
moderne skulpture. Bio je Rodenov učenik i učitelj
Henrija Mura, i imao ogroman uticaj na razvoj savremene
skulpture u svetu. Najpoznatije Brankušijeve skulpture
su "Sto tišine", "Kapija poljupca"
i "Stub beskraja" koji predstavlja autorov
duhovni testament i smatra se jednim od najviših dostignuća
moderne umetnosti. U parku se nalazi veći broj njegovih
radova pa je to dobar razlog zbog koga ni grad ni
park ne bi trebalo zaobići. |
Klisura se pokazala kao jedan od najlepših delova puta
i pored toga što reka Sil koja protiče tuda zbog sastava
zemljišta ima boju čelika, a saobraćaj je ponekad bio
prilično jak. Ali zato smo bili lepo sakriveni od vrućine
(bio je 10. avgust, jedan od najtoplijih dana tog leta,
i temperatura je prelazila četrdeseti podeok), vozili
smo odličnim asfaltom kroz bogato zelenilo drveća i uživali
u vijuganju između litica.
U rudarskom gradiću Petrošaniju
(Petroşani) koji najzad jeste bio jedno pravo tužno
socrealističko mesto i koji je sa svojim sivim,
duguljastim, niskim, otrcanim kutijama radničkih
stanova izgledao kao scenografija za film o najslavnijim
danima sovjetskog komunizma, naleteli smo na jednog
"pravog" lokalnog bicikistu. Taj je vozio
finog trkačkog "Puch"-a, momentalno se
zaljubio u Cecinu "Nakamuru" od koje onda
nije mogao da odvoji pogled, i nažalost nije znao
ni jedan strani jezik. Nekako smo uspeli da mu objasnimo
da idemo ka Retezatu i da tražimo neko zgodno mesto
za prenoćište, no više od toga se nije moglo. Već
smo pomišljali da napujdamo na njega Miću koji bi
mu rutinski zapretio policijom (jer bolja je ikakva
komunikacija nego nikakva) ali smo onda jednostavno
izgubili strpljenje i krenuli dalje - mrak je bio
blizu.
Momak nam se pridružio a nama je bilo simpatično
što želi da nas isprati koju stotinu metara. No
izašli smo iz centra a on je još vozio sa nama.
Izašli iz Petrosenija, a on još vozio sa nama. Počeo
da pada mrak, a on još vozio sa nama. Meni se i
dalje činio finim ali ostali su postali nervozni:
trebalo je da nađemo neko mesto za kampovanje i
nije im se dopadala pomisao da Rumun vidi gde će
to biti pa da se kasnije tokom noći možda vrati
sa nekom ekipom... Smanjenju nervoze sigurno nije
pomagalo to što je on i dalje opčinjeno buljio u
Cecin bicikl ;) |
Dvokotačno torokanje
u klisuri reke Sil |
Tako smo na jednom zastanku rekli "ćao" i mahnuli
rukama u stilu "ajde lepo okreni natrag". Shvatio
je, pozdravio se i okrenuo nazad, a meni je bilo zaista
žao što se naše poznanstvo tako završava. Zamislio sam
sebe u sivilu mesta kao što je Petrošani, zamislio godine
usamljeničkog pedalanja i snova o danu kad će naići neko
ko će me - za razliku od lokalne radničke populacije koja
ne daje znakove života - razumeti, podržati i ohrabriti.
I zamislio kako bih se osetio kad jednog dana neki stranci
na dva točka konačno naiđu, pa umesto svega kažu: "čibe,
bre!" Možda ovo nema veze sa istinom, možda je on
stvarno bio član neke lokalne bande koja se specijalizovala
za kokanje srpskih cikloturista i preprodaju njihovih
bicikala (buahahah), a definitivno nije morao onoliko
da bulji u "Nakamuru"... ali evo još me grize
savest zbog njega.
Kad smo mi Srbi konačno ostali sami i etnički čisti,
brže-bolje smo završili uzbrdicu do jednog raštrkanog
i kao godina dugog sela te na izlasku iz njega, već po
mrklom mraku, otvorili kapiju i ušli u dvorište nekakve
crkvice. Na toj prednjoj strani dvorišta je bilo groblje
odgovarajuće veličine (dakle, grobljance) i nije mi se
baš sviđala mogućnost da se ujutro probudimo usred sahrane
ili posete pokojnicima. No utešio sam se mišlju da je
groblje možda samo za sveštenike i da je stoga saobraćaj
na njemu mali. Šatore smo postavili sa zadnje strane crkve,
u delu dvorišta u kome smo bili zaklonjeni od pogleda
sa puta i odakle nismo narušavali intimu i noćne razgovore
onih u prednjem delu. Podizanje šatora i večera bili su
prilično romantični, uz prigušenu svetlost lampi.
Ujutro smo uspeli da se diskretno, onako kako smo i stigli,
spakujemo i odemo sa mesta našeg drugog prenoćišta u Rumuniji.
Dnevno svetlo nam je šapnulo da se selo u kome smo spavali
zove Banita, a spavka je bila na nivou: kad smo krenuli
jedna tabla nas je obavestila se nalazimo 765 metara iznad
nivoa mora. Jutro je bilo oblačno, prvo takvo od početka
puta, ali nam je raspoloženje popravio lep spust dug pet-šest
kilometara. A i kasnije smo vozili blago nizbrdo, pa smo
do varošice Pui stigli začas.
U Puiu smo bisage napunili hranom. Bilo je to poslednje
veće naselje pre Retezata i bilo je bolje imati zalihe
sa sobom. Doručkovali smo na plastičnom stočiću koji je
piljarnicu u kojoj smo pazarili pretvarao u neku vrstu
kafića. Društvo su nam pravili jedan čičica i njegova
gospođa. Oboje su bili svečano udešeni i očigledno čekali
neki autobus. Popričali smo sa njima o svemu i svačemu
dok nam se ruke i noge nisu zamorile od razgovora. Ne
znam tačno koja je tema bila u pitanju jer ništa nisam
razumeo ni sebe ni njih. Mića im je na rastanku zapretio
policijom.
Deset kilometara iza Pujeta obreli smo se na važnoj tački
puta: u selu Ohaba de sub Piatră napustili smo džadu kojim
smo išli još od Turnu Severina, i krenuli u uspon ka Retezatu.
A tu nas je stigao i prvi pljusak. Sklonili smo se na
vreme, u nešto što bi u Aziji bilo čajdžinica a ovde...
Recimo da će to mesto jednog dana, kada tranzicija istočnih
zemalja bude završena, postati dragstor. Za sada su tu
bili samovar i frižider, police sa keksima i deterdžentima,
aparat za kafu i rešo, telefon i pored njega na komadu
papira ispisan vozni red, drvene klupe i sto sa mušemom
u sićušnoj verandi sklepanoj od lima i nešto stakla.
Posle kiše smo blagom asfaltnom uzbrdicom prošli Salašu
de Žos (Salaşu de Jos, iliti Donji Salaš; kad smo već
kod toga, "de sus" znači "gornji"
- mnoga mesta u Rumuniji imaju jednu od ove dve odrednice
u svojim imenima). To je seoce bilo bez trotoara i sa
lepim starim fasadama nalepljenim uz kolovoz, što je glavnoj
ulici davalo blag dalmatinski izgled. Do sledećeg sela
smo morali da prođemo još dva kilometra i jedan pljusak.
I dalje pristojno suvi, nastavili smo vožnju kroz ravnicu
koja se nekoliko kilometara ispred nas završavala u ogromnoj,
ugojenoj, u maglu zamotanoj senci Retezata.
A onda je počelo nesnosno da pljušti, i budući da smo
već bili daleko od kuća trebalo je potražiti neki zaklon.
Nije bilo mnogo da se bira: na raspolaganju su bili samo
ravnica bez drveća, ravna linija asfalta i drvored jabuka
sa obe strane. Našli smo onda jedno drvce jabuke sa posebno
gustom krošnjom ispod koje smo mogli da stanemo i mi i
bicikli, i seli na travu ispod.
Uvek ista stara priča
Kušali smo jabuku sa zabranjenog drveta,
i bili isterani iz našeg malog raja.
|
U početku je bilo fino: jeli
smo jabuke, ćaskali, dremali sa glavama na kolenima.
Ali pljusak nije prestajao i posle dvadesetak minuta
naš voćni krov je počeo da curka. Skupili smo se
u krug, prebacili kabanice preko glava, i trudili
se da se i dalje ponašamo kao da smo ispod jabuke
od GoreTex-a. Ali je curenje postajalo sve jače,
kabanice više nisu pomagale, postalo je hladno,
trava ispod nas je bila sve vlažnija. Na kraju smo
zaključili da je bolje da sednemo na bicikle i nastavimo
po pljusku nego da se setno udavimo na tom mestu.
Najteže je bilo izaći ispod drveta (a ne kako neki
naučnici tvrde, sići sa njega) a kad smo jednom
seli na sedišta pedalanje kroz bujicu vode koja
je padala sa neba i tekla po putu postalo je stvar
jednostavne, rutinske, tupe, životinjske upornosti
;) |
Do sledećeg sela, Malaještija (Malaieşti), bili smo već
dovoljno mokri da ne osećamo potrebu da se bilo gde sklanjamo,
i produžili smo do par kilometara udaljene Nukšoare (Nucşoara).
Tu je uzbrdica već postala ozbiljna: načeli smo glavni
deo uspona u planine Retezata, najteži deo našeg putovanja.
Od Ohabe de sub Piatra do planinarskog doma Pietrele trebalo
je preći 22 km puta, ali i popeti se sa 370 na 1480mnv,
odnosno savladati visinsku razliku od 1100 metara. Uspon
nije ravnomeran: do Nukšoare se skoro neosetno penje na
630mnv, a onda na sledećih deset i po km treba savladati
visinsku razliku od 850 metara. Osim toga, prema naznakama
u karti nacionalnog parka, dve godine ranije bujice su
praktično uništile poslednjih 5km puta. Taj deo je, stajalo
je tamo, sada prolazan samo za pešake. Kakav je za natovarene
bicikle, trebalo je nagađati.
Lepa stvar je bila što je u Nukšoari pljusak prestao.
Nešto smo, kao, ručkali stojeći pored puta (nismo našli
ni jedno mesto na kome bi se moglo lepo sesti) i presvukli
se. Raspoloženje je još bilo na visini, ama mi se činilo
da bi bila dovoljna jedna sitnica pa da se naglo pogorša.
Asfalt se završio kod poslednje kuće u selu i načeli
smo makadam. Pojavilo se sunce, okolni vrhovi su sinuli
nad nama. I mi smo sinuli. Uzbrdica se pokazala kao fer
protivnik, igrala je sportski i po bontonu, pa smo koristeći
metod MPM (Malo Po Malo) prešli šest kilometara od Nukšoare.
Prva kuća posle sela bila je cabana Cârnic
Cascadă - "Koliba kod vodopada Kirnik".
Planinarske domove u Rumuniji inače redom zovu kabanama,
a u ovom slučaju je to bilo zdanje na sprat, sa restoranom
i terasom.
Odlučili smo da predahnemo i da
se obavestimo o onih čupavih preostalih pet kilometara
puta. Nedaleko od doma je
rampa, zvanični ulaz u nacionalni park Retezat, a pored
nje čuči mala prodavnica karata, razglednica i mapa. Dežurni
momak je zavrteo glavom: "Biciklom do Pietrele? Nikako!
Blato, na par mesta je put širok manje od metra..."
Polako
smo počeli da shvatamo da je kabana Kirnik sa svojih
1005mnv najdalje dokle ćemo stići tog dana; beše
već kasno popodne. Dom nije bio najbolja baza za
planinarenje koje smo imali u vidu tokom sledećih
par dana, ali bio je tu... Slobodni kreveti? Imaju.
Iz dubine ka Ohabi pred restoran
se dodrndao olupani kombi iz koga je uz nekoliko
zabrinutih stranaca izašla i naša vrla drugarica
Vladana a za njom visoka prilika Neše Petronijevića
- dve osobe za koje smo mislili da nas već čekaju
u Kabani Pietrele. Seli smo za sto na terasi. Kiša
je opet počela da pada. Tačka na "i" je
bila stavljena. |
Prvi pogled na vrhove Retezata |
Sve su nas smestili u jednu sobu i kad su naše dve grupice
uspele da jedna drugoj ispripovedaju doživljaje u poslednjih
par dana (ritualni obred posle koga smo postali jedna
družina), mi smo Đuro - šta? Zaspali, zaspali...
Tokom noći je šumelo, šištalo, bućkalo, klokotalo. Ogromne
količine vode su padale sa neba sve do jutra... i nastavile
da padaju čitavog sledećeg dana. Bili smo zarobljeni u
Kirniku. Šetkali smo po domu i bližoj okolini, vraćali
se u sobu, glockali svoje i tuđe nokte na rukama i nogama,
dremali, jeli, dremali, glockali, šetkali, jeli, glockali.
Smrklo se, došlo vreme da polegamo. Mi polegali. I Đuro
- šta? Zaspali.
Naredno jutro je za promenu bilo šugavo. Nebeska kofa
je bila zakrpljena nežnim pramenjem magle, ali je izgledalo
da će se svakog trenutka ponovo otvoriti neka rupa. Odlučili
smo da ipak krenemo u pešačenje do doma Pietrele, da bar
vidimo kako izgleda naš nesuđeni cilj. Platili smo ulaznice
u nacionalni park (ulaz je nedaleko od kabane Kirnik)
i krenuli lošim i sve lošijim putem uzbrdo uz rečicu Pietrele
(mi bismo je ovde zvali Kamenica).
Pored reke Pietrele |
Usput smo sreli priličan broj planinara - Rumuna,
Nemaca, Mađara, Šveđana. Peli smo se u peckavu
svežinu trakom koja je na poslednjem kilometru
bila posebno strma, blatnjava i naporna. Ali bila
je dovoljne širine da njome može da prođe i auto
(terenski) i nije bilo nikakvih delova "užih
od metar". A sa blatom i nagibom se uz strpljenje
i metod MPM moglo solidno izaći na kraj. (Ponovo
podsećam da je reč o metodu "Malo Po Malo"
a ne, kako to neki pogrešno misle, o metodu "Marš
u p. m.") No eto, izblefirali su nas dole
u Kirniku. Je l' jesu? Moji saputnici na dva točka
su me nekako naročito gledali dok sam se žalio
što dva dana ranije nismo dovršili uspon biciklima;
imao sam blag utisak da žele da mi kažu: "MPM
Jovane, MPM".
|
Pietrele je šarmantno mestašce. Čine ga planinarske kolibe
rasute u šumi. I jedna velika, centralna, sa restoranom
i upravom. Atmosfera je prava planinarska ali i pomalo
hipi, internacionalna, mnogo je zanimljivog sveta.
Masiv
Retezat pripada zapadnoj grupi južnih Karpata
(ili Transilvanijskih Alpa). Najviši vrh je Peleaga
(2509mnv), treći po visini u Rumuniji. Ime masiva
dolazi od oblika njegovog vršnog dela ("retezat"
na rumunskom znači "odsečen"). Četvrtina
površine Retezata nalazi se iznad 1800mnv a glacijalni
reljef južnih Karpata dostiže maksimalni izražaj
upravo ovde, zbog visine i veličine terena. Tragovi
lednika i ledničkih cirkova jasno su vidljivi, a
broj ledničkih jezera je veliki: 58 stalnih i 40
privremenih. Jedanaest ih ima površinu veću od jednog
hektara a većina se nalazi iznad 1900 i 2000mnv.
Najveća jezera su Bucura (Bukura, 8,8ha), Zănoaga
(Z'noaga, 6,5ha) i Tăul Negru (T'ul Negru, 4,8ha).
Nacionalni park Retezat je
najstariji u Rumuniji. Prva zaštićena zona određena
je 1927, a formalno je proglašen 1935. godine. Površina
mu iznosi više od 12000 hektara (zona zaštite obuhvata
više od 38000 hektara). Među 1100 biljnih vrsta,
62 su endemske. Od interesantnijih divljih životinja
su tu jeleni, vukovi, lisice, divlje mačke, medvedi,
mrmoti (naseljeni od 1972. godine) a od ptica zlatni
orao i soko.
Od 1980. godine park spada
u rezervat biosfere međunarodnog ranga i svrstan
je u program UNESCO-a "Čovek i Biosfera".
Teritorija mu je je većinom pokrivena šumom (52%),
ostatak čine kameniti tereni. U parku su zabranjeni
sečenje drva, lov, pecanje, branje cveća i pečuraka,
napasanje stoke, loženje vatre, kampovanje van za
to određenih mesta, kao i sve ostale aktivnosti
koje mogu narušiti prirodno stanje flore i faune.
Dozvoljeno je jesti sendviče ponete od kuće, pod
uslovom da se ne mljacka (prekršaj koji se podvodi
pod "uznemiravanje ptica i životinja").
Status hrkača je nejasan.
Za detalje vezane za planinarenje
u Retezatu pogledaje zažvaćak.
|
Sad je već počeo da nas kopka
planinarski crv. Bilo je već skoro podne, nebo i
dalje vrlo ljigavo, ali smo odlučili da kad smo
već na 1500m, izađemo i na 2000, na prevoj sa koga
se može videti Bukura, najveće od 56 stalnih jezera
u Retezatu.
Uspon je bio lep, najpre kroz
divan borovnjak pa uz uzanu krašku dolinu obraslu
krivuljem i uz potok, na kraju kroz pravi durmitorski
predeo kakav je na primer onaj oko Lokvica. No pred
sam prevoj ušli smo u gustu maglu i nismo mogli
da vidimo ni pet koraka pred sobom a kamoli da uživamo
u pogledu na jezero koje se nalazilo nekih šest
stotina metara ispod nas. Sad smo se već ozbiljno
naljutili i odlučili da se za inat popnemo na Peleagu,
najviši vrh Retezata (2509mnv). Trebalo je samo
da nastavimo dobro markiranom stazom, 500 metara
uvis.
Nagrada za privatno preduzetništvo
je brzo stigla: tokom uspona se magla u nekoliko
navrata razišla dovoljno da možemo da vidimo jezero
i da ga fotogafišemo. A i na vrhu smo imali sunce
i solidan pogled čitavih trideset sekundi. Ma, dovoljno.
U skladu sa našom suFtilnom taktikom
planiranja na licu mesta, odlučili smo da se ne
vraćamo istim putem nego da sa vrha nastavimo na
drugu stranu, praveći veliki krug i drpajući od
Retezata maksimum u ovom lošem danu.
Krenuli smo lako, nastavili kako&tako.
Uspeli smo da se spustimo 150 metara pre nego što
smo utvrdili da nismo na dobrom putu. Posle smo
Neša i ja, trudeći se da napipamo pravu stazu i
idući u izvidnice-radosnice, čak tri puta ponovo
osvajali Peleagu ;) Na kraju nam je kompas šapnuo
da se naša Stazojka Dokirniković-Kabanović skromno
i diskretno odvaja na samom vrhu. Tako su i devojke
imale priliku da ponove osvajanje. Sve u svemu,
posle ove nečuvene zloupotrebe i silovanja Peleage,
sa 2500mnv smo počeli da se spuštamo u sedam sati
uveče.
Svojski smo se potrudili da pre
mraka prođemo kameniti deo na kome su planinarske
oznake bile jedva vidljive i da stignemo do linije
šume, verujući da će tamo oznake biti jasnije. Nismo
se prevarili. No budući da smo imali samo jednu
bateriju napredovali smo vrlo sporo, pazeći da ne
izgubimo stazu: noć u šumi na 1800m ne bi baš bila
prijatno iskustvo sa onoliko stvari koliko smo bili
poneli sa sobom u "kratku šetnju do doma Pietrele".
Bilo je tu napornog bečenja očiju i saplitanja,
pa prelaženja siktavih potoka po klizavim brvnima,
pa (logično ;) mokrih nogu i blatnjavih pantalona,
ali smo se u ponoć, posle oko 25 pređenih kilometara,
pojavili u našem milom em dragom domiću u Kirniku. |
Jedno od mnogih očiju Retezata
U'fatili maglu na legalu
Poslednji deo uspona
Na vrhu Retezata: Peleaga
|
- Dome, sweet dome! Zašto su ti zidovi tako debeli?
- Zato da u meni bude toplo, fino...
- A zašto su ti čardaci tako visoki?
- Zato da bolje čuvam svoje goste dok lepo spavkaju i
sanjaju u dugim, hladnim noćima.
- A ovaj, dome, mis'im... zašto su ti, ovaj, zašto su
ti vrata zaključana?
- Zato štooo... zato štoooo... Ma ko vas j***!"
Lupom i vikom probudili smo Radosnu Majku Vlasnika (RMV),
rospiju koja je usto imala pik na nas zbog stalnih bezobraznih
izvoljevanja i psihičke torture koju smo nad njom vršili:
te daj toplu vodu za tuširanje, te stavi mi soli na jaja
(jaja a ne jaja - pomalo je čak ispod časti objašnjavati
ovako nešto), te nema WC-papira, te Mića stalno preti
policijom... RMV je otključala vrata, isturila u svetlo
škiljave sijalice svoje obilno telo upakovano u pidžamu
i noćnu kapu, podbočila se, viknula da nema mesta, i krenula
da zamandaljuje.
- A bRe Teto, slllatka Teto, polako, mi smo naši, to
jest vaši, to jest... gosti! - zakevtali smo složno.
Eto nama i malo dalekih
vidika. Umeli smo
to da cenimo.
Sa lokalnim stanovništvom,
za uspomenu i dugo sećanje.
Simpatični par koji
stoji levo u pozadini (odmah pored Miće koji je
glavu
ukrasio pozajmljenom tradicionalnom kapom iz ovog
kraja) je rumunski
cikloturing par. Da, da. Oni su se peli u Retazat
dok smo se mi spuštali. |
Ponovo je odšrkinula vrata.
Sad il' nikad! Nasmešili smo se što smo lepše umeli.
Čupkali smo prstima dugmad na jaknama. Vrteli smo
stidljivo vrhovima stopala po zemlji, u krug. Zabuljila
se u nas takvim pogledom da bismo sigurno bili pokojni
kad bi naoštrena kuhinjska satara mogla da ubije.
Srećom je to nemoguće, pa smo u munjevitoj i maestralno
sinhronizovanoj akciji probili front, protrčali
pored nje i strugnuli na sprat. A ja sam sa sigurne
udaljenosti (= odozgo) još upitao može li da otvori
šank da kupim kiselu vodu. Nije da sam bio neki
optimista, više me je zanimalo da li će početi da
urla ili će samo nešto prosiktati. Samo je nešto
prosiktala.
Ako nas vreme u Retezatu nije poslužilo, bar je
na odlasku ponovo bilo lepo. Tako smo u sunčanom
danu uživali u spustu do Ohabe de sub Piatra a potom
i u prijatnoj vožnji do gradića Simeria. Od Ohabe
je teren bio uglavnom ravan, uz par ozbiljnijih
uspona dugih 2-4km. Put je vodio kroz hladovinu
šuma ili lepe zelene doline.
U seocu Santamaria-Orlea posetili smo jedan stari
dvorac, sada hotel tipa "Moskva, godina 1960."
i svratili u naselje turističkih bungalova odmah
pored njega. Na ovakva mesta smo nailazili i ranije:
to su grupice drvenih kućica u obliku šatora, sa
po dva kreveta unutra. Prenoćište u njima obično
košta 4-5 evra. Naselje u Santamariji je bilo čisto
i veselo, na bungalovima su bile iscrtane figure
iz crtanih filmova. |
Pre Simerije smo prošli varošicu Haceg (Haţeg) koja nas
je osvojila svojom lepotom, mirnoćom i urednošću. Već
smo se bili navikli, ovakva mesta nam više nisu predstavljala
iznenađenja. Što znači da nismo morali da gubimo vreme
na čuđenje, nego smo mogli da ih konzumiramo od prvog
trenutka. Oko 17km jugozapadno od Hacega na putu za Karansebeš
(Karansebes) nalaze se ostaci Sarmizegetusa, prestonice
rimske Dacije (Ulpia Traiana). U prvom veku naše ere,
tokom vladavine poslednjeg dačanskog kralja Decebala (Dećebal)
ovo mesto je bilo prestonica Dačana, predaka današnjih
Rumuna. (Dećebalov portret je onaj ogromni lik koji vidimo
uklesan u steni na rumunskoj strani, dok na putu pored
Dunava izlazimo iz velikog Kazana. Simbolično je da se
na našoj strani, skoro preko puta tog mesta, nalazi Trajanova
tabla - spomen na rimskog cara koji je porazio Dećebala
i okončao doba slobode za Dačane.)
Između Hacega i Simerije uspeli smo da promašimo Hunedoaru,
mestašce za koje kažu se diči jednim od najlepših zamkova
u Rumuniji. A to je, s obzirom na ono što Rumunija ima
da ponudi zamkolozima i zamkofilima, tvrdnja sa težinom.
Za odlazak tamo bio je dovoljan detour od desetak kilometara,
ali u to vreme jednostavno nismo znali za blago Hunedoare.
No eto tople preporuke svakome ko bude prolazio tim krajem.
A u Simeriji, raskrsnici pruga i puteva što vode na istok
i na jug, završio se biciklistički deo našeg putovanja
i počinjala je druga vrsta avanture. Trebalo je nekako,
na neki način, koristeći nešto... stići do Beograda. Pošto
se šanse za uspeh ove etape nisu mogle dobro proceniti
pre polaska od kuće, plašio sam se da se završetak ne
izmetne u nešto što će nam potamniti prethodne lepe utiske
sa puta.
Nije bilo mnogo filozofije: voz do Temišvara, voz od
Temišvara do Beograda. Znači jedno presedanje plus dvostruka
šansa da iskrsnu problemi. Na blagajni u Simeriji su nam
rekli da u vozu nema poštanskog vagona. Kako je poznato
to zazvučalo... Zato je i plan bio već poznat i primenjivan
mnogo puta ranije, doduše na domačem terenu: kad je olupana
plava kompozicija stigla na peron u Simeriji, utrčali
smo u poslednji vagon i napali poslednju platformu. Srećom
nije bilo gužve, pa smo mi imali povlasticu da je napravimo.
Dva bicikla smo stavili na platformu i to je bilo ono,
hm... uobičajeno što se radi i kod kuće. Ali dva bicikla
u jednom vozu bez poštanskog vagona - tu se završavala
standardna procedura; sve preko toga toga je bilo pomeranje
granica i to na stranom stadionu, tj. u gostima.
Bicikl br. 3: Ceca je skinula točkove, stavila ga u hodnik
i sela u kupe pored njega zajedno sa Vladanom i Nešom
(ovo dvoje su, kao osobe koje imaju samo rančeve, pred
službenim i inim rumunskim licima imali da igraju ulogu
normalnijeg dela naše šestorke). Bicikl br. 4: Jasnin
bicikl smo uspravili, ugurali i zaglavili u umivaoniku.
Stalo ga je bogami u vrednosti odličnih 90 posto. Ostalih
10 posto je virilo u hodnik u visini naših glava, u vidu
značajne komadeške prednjeg točka i i sočnog parčeta volana.
Mića i ja smo se leđima naslonili na ta kritična mesta,
vodeći opuštenu konverzaciju i pokušavajući istovremeno
da bicikl još malo poguramo unutra (bez rezultata). WC
smo ostavili slobodnim ne želeći da remetimo dugogodišnje
prijateljske odnose i svestranu bilateralnu saradnju srpskog
i rumunskog naroda. Tako smo se spremili da sačekamo Konduktera.
Prvu rundu smo dobili: voz je krenuo a da niko nije došao
da nas izbaci na stanici. Nadali smo se da će partija
dalje teći manje-više kao i kod kuće:
a) kondukter dolazi i biva do najdublje duboke dubine
svoga suptilnog bića potresen i šokiran
onim što vidi;
b) drhtavim glasom počinje tiradu
c) tirada se pre ili kasnije okončava cifrom koja, koristeći
izražajne mogućnosti pesničke slobode,
uspostavlja suptilni emotivno-novčani
iznos koji će učiniti da se unekoliko ubaži njegov duševni
bol.
Mali brka u plavom odelu odigrao je otvaranje pod a),
školski, ali je onda krenuo da razvija krilo skakačem:
postavio je čvrst zahtev da izađemo iz voza na prvoj stanici.
Mlatio je rukama po vazduhu na rumunskom jeziku, objašnjavajući
da bicikli služe za pedaliranje a ne za blokiranje hodnika
u rumunskim vozovima. Mi smo odigrali rokadu, objašnjavajući
na tečnom anglo-rumunskom da smo u strašnoj žurbi, da
nam on izgleda kao neverovatno ljubazna osoba (istinu
govoreći u suštini i jeste bio ljubazan - to nas je najviše
i uplašilo), te da mora postojati neki elegantniji način
da se stvar reši sa tako finim čovekom.
I baš kad smo pomislili da je navalio da nas matira,
došao je potez pod c): "To mora da se plati!"
Odmah se sve vratilo u normalni tok, svet je ponovo počeo
da funkcioniše u skladu sa Njutnovim zakonima. Ponudili
smo hrpicu novčanica koje smo imali u džepovima, čitave
dve dojče marke ;) Nasmejao se od srca, rekavši da to
nije ni za pivo. Dodali smo još papirića, doteravši do
četiri marke. Izgubio je strpljenje, nasmejao se još jednom,
uzeo novac i otišao. Marka po biciklu: aktivni remi.
Dvestotinak kilometara do Temišvara
je uglavnom proteklo u valjanju po dosadnoj ravnici
i pored opterećenog puta. Da smo nekim slučajem
vozili tuda, čini se da bi to bilo šugavo iskustvo.
U Temišvar smo stigli predveče
i spremili se sačekamo pet ujutro, kada kreće voz
za Beograd. Još jedna runda, još jedne kvalifikacije...
Onda smo Mića i ja, da prekratimo
vreme, otišli do autobuske stanice i otkrili da
prava kombinacija za povratak kući nije voz, nego
autobus. I da dobitna kombinacija nije Beograd nego
Pančevo: između deset i jedanaest uveče tuce autobusa,
i naših i rumunskih, kreće tamo. Uglavnom su svi
bili pilićarski, pa smo se mirili sa tim da ćemo
zbog bicikala morati da se podelimo u bar dve grupe.
A onda smo naleteli na blistavi,
novi, veliki "Volvo" neke rumunske kompanije.
Autobus je imao i domaćicu u elegentnom kompletiću;
pozdravila nas je na srpskom. Četiri bicikla? Može,
nema problema. Cena karte? Jedanaest maraka. Doplata
za bicikle? Ništa. Polazak? Odmah. Treba da odemo
na železničku stanicu po ostale, ne možemo da stignemo
nazad za manje od dvadeset minuta? Nema problema,
sačekaće nas. Odjurili smo, pitajući se neprestano
u čemu je kvaka, da li će kad jednom uđemo unutra
tražiti još novca, ili šta već. |
Izvor + mašina za pranje
veša.
Oko izvora nema mnogo šta da se objašnjava, a
upotrebu mašine su nam demonstrirale dve domaćice:
a) staviti veš u betonsko korito sa vodom i onda
b) gaziti, gaziti, gaziti...
Dvorac pored puta za
Simeriju
- sada je u njemu hotel
|
Nije se desilo ništa neprijatno i do Pančeva smo putovali
udobno, sa biciklima zgodno smeštenim u bunkeru. Postojala
je ipak ta jedna kvaka, kvakica, takoreći kvakičica. Kao
u filmu "Od sumraka do svitanja" u kome se u
ponoć svi preobražavaju u vampire, i ovde su se negde
u isto doba svi do tada fini i pristojni putnici i osoblje
preobrazili u posednute švercere. Bili smo u jednom od
autobusa koji snabdevaju ekskluzivni pančevački buvljak
ekskluzivnom rumunskom robom i svaki od putnika imao je
ogroman prtljag čiji će se sadržaj već narednog jutra
naći pred ucakljenim očima srpske potrošačke elite. (Kako
naši bicikli nisu zauzimali više mesta nego ti njihovi
denjci, nismo morali posebno da doplaćujemo za njih -
fer.)
Na ničijoj zemlji između dve carine proveli smo sat i
po. Toliko je trebalo da se u krovu, sedištima, gaćama
i brushalterima posakrivaju sve one šerpe, lonci, pumpe
za gume, gume bez pumpi, marame, bluzice, glinerice, gedore,
ramovi za slike, petrolejke, tigrove masti, mlinovi za
mesa, modle za kolače, sijalice koje rade, sijalice koje
ne rade, i ostalo što spada u standardnu ponudu na svakom
našem krštenom buvljaku. Jedan je naš zemljak muku mučio
da elegantno rasporedi oko stomaka i u pantalonama par
hiljada kuhinjskih krpa: tek je krenuo sa tim artiklom
pa još nije rutiniran, objasnio je. A naša elegantna domaćica
autobusa pretvorila se u neustrašivu lavicu koja snažnim
udarcima noge nabija pakovanja čarapa u kućište erkondišna
a istovremeno u ruku slaže pasoše dobrovoljaca koji će
omogućiti da se što više bokseva cigareta iz fri-šopa
uključi u međunarodne robne tokove.
Naravno da ni naši carinici haven't sucked oars: na granici
smo svi morali napolje u prohladnu noć sa svim stvarima,
kao u stara dobra vremena Trsta. Saputnici su prošli kako
ko; onima koji nisu imali sreće ostaje da se vade sledeći
put.
U Pančevo smo stigli u pet ujutru, u vreme u koje bismo
vozom tek kretali iz Temišvara. U to sneno jutro je onda
stala još i dremljiva vožnja kroz mrak do Beograda, pa
pospani burek u 29. Novembra, pa pozdravi na rastanku,
a za Jasnu i mene još i krivudanje novobeogradskom stazom
uz Savu, pod prvim sunčevim zracima i uz usamljene džogere
i šetače pasa (da li taj svet uopšte nekada spava?) Površina
reke je bila prekrivena bezbrojnim tankim stubićima isparenja.
Ta šuma čudnih konopaca i nasmejana drvena lica splavova
na Međici, sidrili su nas ponovo za Beograd.
Šta na kraju reći o Rumuniji? Svi smo isto mislili: vredelo
je, i vredelo bi opet otići. Zato i jesmo išli, još tri
puta od tada :) Nismo imali nikakvih loših iskustava.
Rumuni su bili ili ljubazni ili barem flegmatični (što
je svakako bolje od dosađivanja). Osećali smo se sigurno.
Vozili smo po vrlo dobrim ili čak odličnim putevima, i
to nije bio izuzetak nego pravilo: prema onome što smo
videli, putevi u Rumuniji su u proseku bolji od ovih u
Srbiji - recimo da su na nivou crnogorskih. A veća je,
avaj, bila i čistoća u gradovima. No eto dobre vesti za
naše ljude koji vole da putuju po inostranstvu: sada u
Evropi izgleda postoji samo još jedna zemlja u kojoj bi
opšti uslovi za vožnju&putovanje, te usputna količina
pikavaca, masnog papira, krpa i ostalog đubreta, mogli
biti gori od onoga na šta su navikli ovde. Super. Loša
vest je da je ta zemlja Srbija ;)
Šta je bilo sa Tomasom i Martinom? Oni su posetili Baile
Herkulane (banju Herkulanu), u Bukureštu su uspeli da
se oslobode dvojice tipova koji su se predstavili kao
policajci i tražili novac na uvid ("proveravamo da
nije falsifikovan"), oduševili se Čaušeskuovom palatom,
stigli do ušća Dunava, i srećno se vozom vratili kući.
Međusobna naklonost je ostala, pa se i danas dopisujemo.
A odmah posle povratka sa svog dugog puta pisali su nam
da im je najlepši deo bio upravo onaj od koga su najviše
zazairali: Srbija. I neka je: zašto samo mi da... uživamo
u ovoj zemlji.
Komentari, primedbe, ispravke,
dopune... izvolite.
|
|
Druge priče
o putovanjima duž Dunava i po Rumuniji: |
•
DRUM
2 (prvo putovanje rumunskom stranom Dunava)
• DRUM
3 (drugo putovanje rumunskom stranom Dunava)
• KATRAN
tura (1000km na biciklu po Karpatima i Transilvaniji)
• Plava
svila, zeleni somot (sedam dana solo u istočnoj
Srbiji)
• Istočno
tamovamovanje (još sedam dana u istočnoj
Srbiji) |
|
|