Katran tura
Karpati i Transilvanija

 

 

mapa etape (150Kb)


Krećemo... pa čak i stižemo

Udahnuli smo vazduh duboko, da ga imamo za dvadeset i kusur dana, obuli ronilačke patike, još jednom proverili naše ronilačke bicikle, i početkom avgusta zaronili međunarodnom podmornicom koja se od Beograda valja do Temišvara, a posle produžava i do Bukurešta. Bicikle smo smestili onako kako to radimo i kad putujemo domaćim vozovima, u kojima za njih nema posebnog mesta - po formuli PPPV (Poslednja Platforma Poslednjeg Vagona). Tako najmanje smetaju i najmanje uzbuđuju konduktere, te smanjuju mogućnost da budemo torpedovani ka površini. Sebe smo smestili u prvom susednom kupeu, što je najbolja kombinacija jer omogućava da se lako pazi na čelične konjiće.

Vagoni plavog voza (ne onog Titovog) su nekada bili stari, izdrndani, pohabani, neuredni, i prljavi, ali danas su u lošem stanju. Zmija koja klopara prugom polupaznog stomaka i gladna putnika, povezuje ovaj ovde narod koji prolazi kroz tamni deo svoje istorije sa onim tamo narodom koji izlazi iz tamnog dela svoje istorije. Oni zato jedan drugome nemaju šta posebno da kažu, i međusobno još uvek razmenjuju samo oskudne fraze u vidu najupornijih švercera – onih koji veruju da se u Beogradu još ima šta prodati i čuti, a u Temišvaru šta kupiti i ispričati.

Bilo je dovoljno mesta i bili smo sami i zadovoljni u našoj sobici koja se kotrljala banatskom ravnicom opremljena dvema tanko tpaciranim klupama i nečim što bi se moglo nazvati zavesom, ako je čovek dovoljno hrabar da ono što je iza nje nazove prozorom. Debele naslage prašine koje loše utiču na pluća, prljavi toaleti i nepostojanje restorana u kome bi se mogao pojesti topao obrok, učinili su da ipljačkaši potraže druga mesta na kojima su uslovi za profesionalno obavljanje posla bolji. Zato danas preostalo službeno osoblje osim konduktera čini samo još po koja bezazlena secikesa i džeparoš, pa je voz bezbedan za sve putnike koji imaju lagan san i gaće dovoljno velike da prime novac i dokumenta.

Sat vremena po polasku jedan nervozni kondukter je ušao u naš kupe i zatražio da se premestimo jer je to "kupe za službena lica". Dok smo se čudili kako to da jedan naizgled sasvim običan kupe ima tako važnu i ozbiljnu funkciju, izgubio je strpljenje i ljutito izašao. Kasnije smo shvatili pravi razlog zbog koga je trebalo da odemo. Naime taj naš kupe, poslednji u vozu, bio je najdiskretnije mesto na koje bi mogao da smesti svoju saputnicu, za koju nije želeo da se zna... Privučeni njenim umilnim i karakterističnim glasom, otkrili smo je u jednom od susednih kupea gde je bila zaključana kako lepotom ne bi mamila pažnju i radoznalost ostalih putnika.


Misterija međunarodnog voza:
tajanstvena lepotica na sedištu 113

Od Vršca, poslednje varoši u Srbiji, brzo je preostao samo visoki breg koji joj služi kao uzglavlje i tornjevi katedrale koja joj služi kao čiviluk za snove. Umesto da se smanjuje i nestane, katedrala je rasla iz talasa pšenice i suncokreta, i bockala nebo tako da je izgledalo da će odozgo početi da kaplje kiša. Ali ona zaista tamna i kišna polovina neba valjala se samo odande kuda smo išli. Iza nas se na izmaku dana opet pojavilo sunce, pa je u poljima počelo komešanje: suncokreti su se, žagoreći, podrvriskujući i kokodačući, užurbano izvijali i trudili da uhvate poslednje plamenove vatre sa neba.

Od Beograda do Temišvara ima samo sto šezdeset kilometara ali se putuje šest sati. Malo zbog spore vožnje, više zbog anti-šverc kontrole na granici: u rumunskoj postaji Moravica treba sačekati da policajci prođu ceo voz i u svakom vagonu, u svakom kupeu, podignu sedišta i kucnu svaki zid i tavanicu. Dok nam se talas kucanja približavao kao zvuk tam-tam bubnjeva u filmovima o Tarzanu, posmatrali smo na električnom stubu jednu rodu koja se jedina setila da nam poželi dobrodošlicu. Da li i nju pipkaju i štipkaju carinske kontrole, ili joj je dozvoljeno da kljuca žabe na jednoj strani a kaki na drugoj, pitali smo se. I želeli da ta ujedinjena Evropa već jednom i za nas na Balkanu postane stvarnost, pa da onda i ptice i ljudi bez formalnosti mogu da prazne creva gde god požele.

 


Temišvar u sitne sate

S prevozom još nismo bili završili: trebalo je domoći se starog grada Sigišoare (Sighişhoara) koji se nalazi skoro u geografskom centru Rumunije - tek odatle smo nameravali da počnemo put na biciklima. No vreme je letelo; rumunsko je jedan sat ispred našeg (zato će oni pre i da uđu u EU) pa smo se na peronima temišvarske železničke stanice obreli tek oko jedanaest uveče, taman da nam za malo izmakne poslednji voz za Sigišoaru.

To nas je koštalo noći provedene na stanici a potom i tri presedanja – najpre rani jutarnji autobus do grada Sibiu pa onda lokalni vozovi, uz puno pregovora sa kondukterima i obavezne doplate u NRL. (NRL - Nigde Registrovani Leji, tj. novac koji se tutne u džep uniformisanim bogovima železničkog transporta ne bi li im se raspoloženje popravilo a vid oslabio toliko da ne primete bicikle na hodniku. U Srbiji se naravno plaća u NRD - Nigde Registrovanim Dinarima, i možda ću već biti dosadan ali moram opet da zavapim: daj da već jednom uđemo u tu EU pa da nastane vladavina zakona kao u normalnim zemljama, te da konduktere i ovde i u Rumuniji možemo da podmićujemo sa NRE.)


Sigišoara

Vazduh na peronu male stanice mirisao je drukčije od onog u Temišvaru. Bilo je razloga za to. Stupili smo na tle zemlje tvrđava i zamkova na plećima moćnih Karpata, zemlje nepreglednih šuma koje su vekovima bile dovoljno prostrane i dovoljno tajanstvene da se u njih smeste mnoge legende - među njima i jedna koja je toliko snažna da već više od veka hipnotiše ljude širom sveta. To je zemlja koja je nekada bila toliko zabačena da je za Evropu postojala iza one ivice do koje traje realnost a posle koje se sve zamagljuje u prostoru i vremenu, i ostaje samo mit. Hej, Transilvanija!

Transilvanija, zemlja... zemlja... Šta, onoga? Vampiri, Drakula? Ne, ne, 'ajde da jedno pominjanje tog vilajeta prođe bez izlizane nalepnice koja se odmah očekuje i zbog koje svaki putnik koji se sprema da ode tamo biva ispraćen sa sujevernom nelagodom, a po povratku zabrinuto zagledan i ispitivan. (Mali eksperiment: izjavite u nekom društvu da planirate posetu Transilvaniji, i poslušajte prve komentare koje ćete dobiti.) Dakle Transilvanija... zemlja prebogate istorije u kojoj su se prožimale dačanska, rimska, rumunska, mađarska i saksonska kultura, ogromni muzej pod vedrim nebom, predivno prostranstvo u kome se putuje po jednoj nepojamno velikoj šumi (samo ime znači "zemlja iza šuma") prekinutoj tu i tamo proplancima na kojima se nalaze gradovi, varoši i sela - tek koliko da čovek može da se zavarava kako i tu gospodari, dok mu se iz senovite zelene raskoši smeju vile i vilenjaci. To je ono što je vredelo videti i doživeti; u to ime nazdravljam Transilvaniji i dižem ovu... hm, čašu crvene tekućine.

Sigišoara, ili Shässburg, je srednjevekovni gradić koji zaslužuje i više od dva dana vremena koliko smo mu posvetili. Osnovali su ga Rimljani, kasnije vekovima nastanjivali Dačani (preci današnjih Rumuna) i Mađari, a od 12. veka oni koji su mu dali najsnažniji pečat: Saksonski kolonisti koji su na poziv mađarskog kralja Bele IV iz Nemačke došli u Transilvaniju, da od Turaka brane jugoistočni kraj kraljevstva. Danas je to najočuvanija nemačka arhitektonska celina u Rumuniji, zahvaljujući između ostalog i engleskom pricu Čarlsu, najpoznatijem među zaštitnicima koji brinu da ovaj okamenjeni komad istorije ostane to što jeste.

Zahvaljujući svemu tome Sigišoara je danas sjajno dugme saksonske kulture na čupavom kaputu Rumunije, ali sa jednom bitnom razlikom: nije doterana i ulickana do sterilnog savršenstva kao slična muzejska mesta u srećnijim i bogatijim zapadnim zemljama. Ovde fasade još mogu slobodno da kaplju i krune se u vetar sa kostiju kuća, a oguljena boja i napuklo drvo vrata sijaju na prolaznike iskrenim izrazima bez face-liftinga i upumpanih silikona. Prozori nemaju hi-tech naočare sa aluminijumskim okvirima i dvostruko zaptivena stakla sa super-tripl-turbo termičkom izolacijom, pa iskreno zaplaču kad pada kiša, puštajući da se sliva niz njih i na one koji stoje napolju i na one koji uzdišu unutra, vezujući ih istom melanholijom koja se jedino tako može podeliti i jednima i drugima. A krovovi su ovde još uvek samo ovlašni zapušači koji sprečavaju da izvetre misli ukućana, poklopci na toplim supama ručkova, dremljive kvočke koje leže na svojim ljudima kao na jajima, i čekaju da se iz njih izlegu razgovori.

Krovovi su često ovakvi
- sa njih dremljivo žmirkaju oči varoši
Kuće su radoznale: čim sedneš,
neka će već prići da se upozna

Ispod krovova, između prozora i kuća, uzane ulice vijugaju po svojim izlizanim kaldrmama, kaldrmama od one vrste na kojoj se svaki korak čuje dva puta: jednom kad spustiš cipelu, drugi put kad kao eho odjekne u sećanjima koje je probudio. Ta su sećanja ponekad toliko nejasna da nisi siguran da li potiču od tvojih uspomena ili od uspomena nekoga ko je pre tebe zgazio na isti kamen. Ona ti govore i to da si na toj kaldrmi stranac, i da zato imaš priliku da budeš setan koliko hoćeš, i onoliko beskrajno bolji za koliko svaka seta popravi čoveka, a da pri tome ne platiš izlizanim đonovima i tugom naraslom kao kvasac. A to je turistička ponuda za koju vredi odvojiti vreme. Sigišoara se ne može brzo obići: ne može se brzo hodati tim ulicama koje su zavejane našim sopstvenim strastima.

Kula sa satom na vrhu citadele dominira nad svim ostalim
građevinama. Tihi mehanizam iza njenih zidova debelih dva
metra, lagano gura Sigišoaru ka sledećem danu, godini i stoleću.
Kao na ribama koje talasi izbace na obalu,
krljušti gradskih krovova podrhtavaju na vrućini
letnjeg popodneva.


Za ljude su ulice, a za vilenjake dimnjaci.
Nedeljom kad je vreme lepo, kuće iz ulica na periferiji
obuku najbolju odeću koju imaju, navuku krovove
umivene suncem, i polako krenu u grad.



Skitajući kroz toplo veče prošli smo pored bašte hotela "Casa Wagner". Tamo je svirao je bend koji je izgledao kao rumunska varijanta "Balkan eskpresa" i zagolicala nas je melodija za koju smo bili sigurni da je poznajemo kao sebe same a opet, odbijala je da nam kaže svoje ime. No ubrzo nam je sinulo u šta to unosi dušu crnpurasta pevačica: pevala je, na rumunskom, naš evergreen "Sliku tvoju ljubim".

Glavni trg i njegov nakit od belih ragastova i šarenih fasada. Dok otvoreni prozori razgovaraju sa prolaznicima, treba imati sigurnu ruku pa zauzdati konje umesto sopstvene mašte.
Od starosti i vremena i prostor se u Sigišoari pohabao i smanjio.
Kao smežurana koža leži na kostima grada - kilometri su ovde
veliki kao metri na nekom drugom mestu.
Uličice Sigišoare su dobro mesto za čekanje. Osim toga služe
i da niz njih popodne lagano otiče ka večeri - što se sasvim
lepo vidi ovde gore.
A kad dođe noć, kroz vazduh veju
svetlosti malih sunaca.
Jedan pogrešan čovek ili jedan pogrešan bicikl, i
čarolija može da nestane. Zato su lokalni modeli (i ljudi
i bicikala) ručno dorađeni da se bolje uklope u nasmešeno postojanje varoši.
Ostatak iz prošlih vremena: veliki friz na zidu jedne zgrade prikazuje razigrano kolo koje se spontano zametulo tokom radova na izgradnji zemlje. Jedre radnice bujnih grudi i snažni radnici kovrdžavih kosa (sve posledica dobrih životnih uslova) s lakoćom lebde u komunističkom prostoru, koristeći pauzu posle obilnog i zdravog ručka za kulturno-umetnički program.